Breve – Mørk Hansen.

Kerteminde, tirsdag den 20.sep. 1960.

Kære Mørk Hansen.

Mange tak for Deres nye brev, De må endelig bare sige til og ryste op i mig. Rodet er p.t. så temmelig gennemgribende, bl.a. fordi jeg har meget at lave. Jeg er kritiker ved Jyllands-Posten, skriver roman, har ind imellem et par store oversættelser og forsøger at renskrive nogle af Oluf Høsts dagbøger. Jeg tog mig nu sammen straks, og må desværre sige at det ikke var alverden jeg fandt i bunkerne, hvad jeg er ked af. men jeg har lidt særtryk på vej, et meget pænt, og jeg skal nok huske at sende Dem disse. Cykelkroniken har De på dansk, men jeg synes De skulle have den svenske version også, bl.a. fordi tegneren ved Sydsvenskan er bornholmer, fra Nexø. I øvrigt forbereder jeg en artikel om ham i kunst, hvor jeg periodisk har skrevet, om Ib Spang Olsen, Finn Lynggaard og andre. Her ligger en mængde som jeg kun har i et eksemplar. Jeg har jo skrevet dynger af causerier i Politiken (mrk. Calle), også mange bornholmske, men min kone gemmer dem, og vi har dem kun i et eks. I søndags var der en novelle både i Dagens Nyheder og Aktuelt, men også det kun i et eks. En novelle i sidste nr. af Vindrosen, også kun et, og desuden er det tidsskrift forbandet dyrt. Ligesom jeg er repræsenteret i Carit Andersens Forlags jubilæumsomnibus, nr. 50, Unge danske fortællere, med en novelle.

Ja ja, det hober sig op. Jeg ville så gerne hjælpe Dem med mange udklip, men det kniber. Deres breve er ellers en vældig opmuntring for mig, vil jeg gerne sige. Det er hyggeligt at vide nogen læser en. Selvfølgelig ved man det – at dømme af både ris – og ros – læserbreve – men dette virker personligt inspirerende. I øvrigt håber jeg DE har fået Haslekroniken i Jyll.Post., ellers skal jeg bede ekspeditionen sende Dem et eksemplar. Næste gang jeg skriver deri, skal jeg huske straks at sende Dem en. Det bliver nok en bornholmsk næste gang igen. Desuden forberedes der vist af venlige sjæle en lille samling af mine bornholmske kroniker. Men mere om det en anden gang.

Naturligvis er det svært at holde styr på når man skriver alverdens steder. De lille børnehistorier på svensk vedlægger jeg kun for sjov og supplement.

Det er pænt af Dem at vedlægge frimærker, men det behøver DE nu ikke. Vist er jeg ikke velhavende, men er dog heller ikke fattig. Og De behøver slet ikke føle Dem så fjern at De er forpligtet til den slags.

Men jeg er ked af at DE har overnattet i Kerteminde uden at kikke indenfor hos os. Netop sidste måned var her en del virvar med mange besøgende, men vi kunne sagtens have ryddet en krog. Næste gang må De ikke rejse herfra igen uden at hilse på. Vi vil kun være glade for Deres besøg. Gæster er aldrig besvær, kun glæde, her i huset fordi vi ikke lever så skrækkelig stift. I øvrigt skal jeg nok huske udklip når jeg har nogle. Foreløbig de hjerteligste hilsener fra min kone og Deres hengivne

                                                                                                                                   Henning Ipsen.

 

**************************************************************************************************** 

 

24.sep. 1960.

Kære Henning Ipsen.

Mange tak for Deres lange og venlige brev og dermed fulgte udklip, som jeg har læst med interesse og indlemmet i min samling Ipseniana.

Deres omtale af mine breve får mig næsten til at rødme, men kan de, der oprindelig er udsprunget af en egoistisk samlermani, samtidig være Dem til opmuntring og inspiration kan det jo kun glæde mig – og jeg skal gøre mit bedste, for så bliver der mere til samlingen.

Det var interessant at læse lidt om Deres arbejde her og der, så man har lidt at gå efter, og om, hvad der er i vente.

Novellen i Dagens Nyheder sidste uge, var jeg tilfældigvis faldet over. Men Jyllands-Posten har jeg ikke kunnet få her og skrevet til bladet har jeg ikke overkommet.

Jeg ved ikke, hvordan jeg skal kunne gengælde, det DE har sendt og givet løfte om, for jeg har ikke mange andre produkter, end det jeg engang sendte Dem. Muligvis har jeg enkelte dubletter af bornholmsk litteratur, men jeg ved ikke, om det kan have interesse, for samler er De vel ikke?

Kunne Krustjovs – eller hvordan pokker den fyr skal staves – forslag om at flytte F.N. give stof til et causeri om Bornholm med udgangspunkt i den kendte oplysning om, at hele jordens befolkning kunne være på Bornholm – men det kan den vel snart ikke længer med den stigende fart formeringen har. Det var en ide, der faldt mig ind, men der er måske ikke så god ved nærmere eftertanke.

Vort ophold i Kerteminde var sidste station efter en ferietur i Jylland, og med skam at melde tænkte jeg slet ikke på Dem i den forbindelse. Men tak for Deres venlige indbydelse, så jeg aflægger nok en lille visit en anden gang. Det er dog sjældent jeg kommer på den side Storebælt. Jeg tror De snarere kommer herover på gennemrejse til Bornholm eller på forretningsrejse, og så skulle De kigge herud og se, hvordan jeg ser ud. De og fruen skal være hjertelig velkommen.

Tak for Deres ord om frimærket, som ikke var vedlagt af nogen forkert mening, men kun af en vane, jeg har over for dem, jeg ulejliger med henvendelser om særtryk o.l.

De hjerteligste hilsener til Dem og Deres kone fra min og Deres hengivne

Mørk Hansen.